我只在乎你日语是什么 (我只在乎你日语)

2023-12-14 5:32:59 体育知识 admin

我只在乎你日语是什么?

1、《我只在乎你》日语版歌词如下:もしもあなたと,逢えずにいたら。如果没有和你相逢。わたしは何を,してたでしょうか,平凡だけど谁かを爱し。我将会是在做些什么,也许和一个平凡的人相爱。

我只在乎你!日语翻译怎么说

当一个男人,把你看透证明这个男人很在乎你。千万不要一次次得试探我是否在乎你,因为我也是这样想的,我只是感到害怕。我不在乎你现在身边的人是谁,我只希望在我80岁的时候,你在我身边就好。

そばに置いてね,请你留在我的身边。いまはあなたしか,爱せない。如今我只深深地爱着你 もしもあなたに,嫌われたなら。如果你开始厌倦我的话。明日という日,失くしてしまうわ。我将失去所有的明天。

心甘情愿感染你的气息,即使舍弃仅此一次的生命我也毫不在意,所以求求你,别让我离开你,此生除了你,我别无他爱)。个人翻译,参考中文歌词。不一定正确。语法:1,もしも~なら/たら:假定形,“如果...”表假设。

あなただけを気にしているが、あなたは私を気にしなかった。或者 あなたしか爱せないが、あなたは私を気にしなかった。

我只在乎你日语怎么说?

1、そばに置いてね,请你留在我的身边。いまはあなたしか,爱せない。如今我只深深地爱着你 もしもあなたに,嫌われたなら。如果你开始厌倦我的话。明日という日,失くしてしまうわ。我将失去所有的明天。

2、もしもあなたと会えすにいたら。我只在乎你的句子:当一个男人,把你看透证明这个男人很在乎你。千万不要一次次得试探我是否在乎你,因为我也是这样想的,我只是感到害怕。

3、也有爱情甜如蜜?任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。所以我求求你,别让我离开你。除了你,我不能感到,一丝丝情意。如果有那么一天,你说即将要离去。

“我只在乎你”的日语歌词

如果没有遇见你,我将会是在哪里?日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子。不知道会不会,也有爱情甜如蜜?任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。

6年,邓丽君邀请台湾词作家慎芝女士为此曲填写普通话歌词,慎芝将歌曲命名为《我只在乎你》,并使普通话歌词保留了日语歌词的原意。随后邓丽君使用日语版的伴奏演唱了普通话版,歌曲中的合音由邓丽君亲自配唱。

“不要歌词”你是指什么呢?是把日语歌词翻译成中文么?我只在乎你的日语版和中文版的歌词如出一辙,韵味十足,不用实在可惜。先给你贴上。如果不合要求,我可以给你译成文章。

i 这是它的罗马字标注的音,建议把日语的五十音图念顺了,在看歌词就方便了。

我只在乎你的日语歌词

1、だからお愿い,所以啊我求求你。そばに置いてね,请你留在我的身边。いまはあなたしか,爱せない。如今我只深深地爱着你 もしもあなたに,嫌われたなら。如果你开始厌倦我的话。

2、如果没有遇见你,我将会是在哪里?日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子。不知道会不会,也有爱情甜如蜜?任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。

求邓丽君的《我只在乎你》日文版的歌词

1、日子过得怎么样,人生是否要珍惜?也许认识某一人,过着平凡的日子。不知道会不会,也有爱情甜如蜜?任时光匆匆流去,我只在乎你。心甘情愿感染你的气息。人生几何能够得到知己?失去生命的力量也不可惜。

2、6年12月28日,该曲以EP形式于日本首次发行。1987年4月1日,该曲被收录在普通话专辑《我只在乎你》中,于香港等地发行。

3、中文歌词《我只在乎你》,意思和日文歌词几乎一样,可说保持了原味,却又琅琅上口,并成为电视连续剧之主题曲。

免责声明
           本站所有信息均来自互联网搜集
1.与产品相关信息的真实性准确性均由发布单位及个人负责,
2.拒绝任何人以任何形式在本站发表与中华人民共和国法律相抵触的言论
3.请大家仔细辨认!并不代表本站观点,本站对此不承担任何相关法律责任!
4.如果发现本网站有任何文章侵犯你的权益,请立刻联系本站站长[ *** :775191930],通知给予删除
请先 登录 再评论,若不是会员请先 注册