1、“甚”,现代汉语规范一级字(常用字),普通话读音为shén、shèn,“甚”的基本含义为很,极,如甚好、甚快;引申含义为超过,如日甚一日。在日常使用中,“甚”也常做形容词,表示过分,如甚泰。
水陆草木之花,可爱者甚蕃的意思:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。详细解释:“水陆”指水里和旱地;“草木”是草本植物和木本植物的合称。“可爱者”,值得喜爱的。可,动词,值得,不能理解为“可是”。
这句话的意思是水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。“水陆草木之花,可爱者甚蕃”出自宋朝周敦颐所写的《爱莲说》。“水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲”。
翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。出处:宋·周敦颐《爱莲说》原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。
1、“可爱者甚蕃”中的“蕃”的意思是多。可爱者甚蕃出自周敦颐的《爱莲说》。水陆草木之花,可爱者甚蕃。意思是水上和陆地上草本木本的花中,可以喜爱的有很多。爱莲说原文 水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。
2、“可爱者甚蕃”是一句古文中的诗句,在汉朝诗人李商隐的《无题》一诗中出现。蕃在这里的意思是“很多”,用来形容甚为可爱的事物或人很多,反复出现。
3、蕃:多。原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。译文:水上,陆地上的各种花草树木,值得喜爱的非常多。濯:洗涤。原文:濯清涟而不妖。译文:在清水里洗涤过但是不显得妖媚。枝,名词用作动词,长枝节。
1、水陆草木之花,可爱者甚蕃的意思:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。详细解释:“水陆”指水里和旱地;“草木”是草本植物和木本植物的合称。“可爱者”,值得喜爱的。可,动词,值得,不能理解为“可是”。
2、这句诗中可爱意指值得怜爱,甚是很,非常的意思,蕃指多。整体意思是水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。
3、译文 水上,陆地上的各种花草树木,值得喜爱的非常多。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来世间的人们非常喜爱牡丹。
4、翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。出处:宋·周敦颐《爱莲说》原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。
1、翻译:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。出处:宋·周敦颐《爱莲说》原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。
2、水陆草木之花,可爱者甚蕃的意思:水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。详细解释:“水陆”指水里和旱地;“草木”是草本植物和木本植物的合称。“可爱者”,值得喜爱的。可,动词,值得,不能理解为“可是”。
3、这句话的意思是水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。“水陆草木之花,可爱者甚蕃”出自宋朝周敦颐所写的《爱莲说》。“水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲”。
4、根据百度汉语资料显示,水陆草木之花可爱者甚蕃出自周敦颐的《爱莲说》,意思是水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。《爱莲说》是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。
5、水陆草木之花,可爱者甚蕃的意思是水上或陆地上的草木及花,受人喜欢者特别的繁多。爱莲说 水陆草木之花,可爱者甚蕃:晋陶渊明独爱菊,自李唐来,世人盛爱牡丹。
1、爱莲说原文及翻译原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
2、菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人? 牡丹之爱,宜乎众矣。翻译 水上和陆地上的草木之花,值得喜爱的有很多。晋代陶渊明唯独喜爱菊花。自从唐朝以来,世上的人们很喜爱牡丹。
3、【译文】水上或陆地上的草木及花,受人喜欢者特别的繁多。东晋陶渊明偏爱于菊;自李唐王朝以来,世上的人都特别的喜欢牡丹;可是我独独喜爱莲花的出自于淤泥而不沾染污秽的高洁,它经过清水的洗涤,显得纯净而不妖媚。