近年来的翻译可以是in recent years,一般是用在句子的结尾处;还可以是 over recent years,同样也是用在句子的结尾处。短语是由句法、语义和语用三个层面上能够搭配的语言单位组合起来的没有句调的语言单位,又叫词组。
With the rapid development of the Internet双语例句:随着互联网的快速发展,出现了大量的Web数据。With the rapid development of the Internet, a large number of Web data emerges on the Internet。
在我看来生活在信息时代如果我们不知道互联网俚语我们似乎落后于时代。这将是好的只要在适当的情况下正确使用这些词语。
因此,我们有必要以一种合理的方式来使用因特网,而且要克制对因特网的过分放纵。人们发明因特网毕竟是为了丰富我们的生活,提高我们的工作效率,而不是给我们戴上镣铐。
作者从正反两个方面论述了 *** 的优点以及它带给人们的负面影响,但在结尾段还是肯定地认为我们应该发展 *** 系统,因为我们已经进入了全球化的时代。[参考译文]因特网 任何事情的存在都有负面影响。
这一部分原因是我能够透过GOOGLE 和YAHOO等搜索引擎来很快的找到我要的资讯。而另外一个原因是我也可以利用电子邮件,透过网路来和我的朋友保持联系。我无法想象人类如果没有了因特网。
1、越来越多的人意识到英语的重要性。英语虽然不是我们的母语,但学好它对我们来说是很重要的。理由如下。
2、如今,英语已经成为国际标准语言。由于中国正在迈向国际化,学习英语变得越来越重要。但是许多人发现很难学好英语。根据我自己的学习经验,我觉得决心,阅读英语材料和耐心是最重要的。
3、英语是一种全球语言,我们将更广泛地使用它。我觉得英语很有趣也很有用,比如说,我们可能会出国,如果我们不会说英语,我们就很难和别人交谈。高考就要来了,我们应该学习英语以备考。这就是我想学习英语的原因。
4、可以阐述一下英语的好处,以及英语在世界上的地位,学习英语很大一部分原因还是为了应试教育。
5、随着英语这一语种的不断发展,越来越多的人重视学习英语的重要性,随之而来的是对英语写作水平的不断提升。